Prima lingua
Acquisizione del livello B1+ omogeneo in tutte le abilità. Avvio alla:
a) conoscenza e comprensione delle principali caratteristiche della lingua oggetto di studio;
b) applicazione delle conoscenze acquisite a testi brevi appartenenti a vari generi testuali;
c) conoscenza di alcune risorse e strumenti per la raccolta e l’interpretazione dei dati e per la traduzione. Introduzione all’apprendimento autonomo. Comprensione del testo scritto (laboratorio).
Seconda lingua
Acquisizione del livello A2 per tutte le abilità.
Conoscenza elementare e comprensione di alcune delle principali caratteristiche della lingua oggetto di studio; capacità di:
a) comunicare in lingua brevi descrizioni;
b) applicare le conoscenze acquisite a testi brevi appartenenti ai generi testuali già oggetto di studio;
c) introduzione all’apprendimento autonomo.
Lingua europea
Acquisizione del livello B1 per tutte le abilità di ricezione e di produzione.
Avvio alla:
a) conoscenza e comprensione delle principali caratteristiche della lingua oggetto di studio;
b) applicazione delle conoscenze acquisite a testi brevi appartenenti a vari generi testuali;
c) conoscenza di alcune risorse e strumenti per la raccolta e l’interpretazione di dati per la traduzione. Introduzione all’apprendimento autonomo.
Comprensione del testo scritto (laboratorio).
Acquisizione del livello B1+ omogeneo in tutte le abilità. Avvio alla:
a) conoscenza e comprensione delle principali caratteristiche della lingua oggetto di studio;
b) applicazione delle conoscenze acquisite a testi brevi appartenenti a vari generi testuali;
c) conoscenza di alcune risorse e strumenti per la raccolta e l’interpretazione dei dati e per la traduzione. Introduzione all’apprendimento autonomo. Comprensione del testo scritto (laboratorio).
Seconda lingua
Acquisizione del livello A2 per tutte le abilità.
Conoscenza elementare e comprensione di alcune delle principali caratteristiche della lingua oggetto di studio; capacità di:
a) comunicare in lingua brevi descrizioni;
b) applicare le conoscenze acquisite a testi brevi appartenenti ai generi testuali già oggetto di studio;
c) introduzione all’apprendimento autonomo.
Lingua europea
Acquisizione del livello B1 per tutte le abilità di ricezione e di produzione.
Avvio alla:
a) conoscenza e comprensione delle principali caratteristiche della lingua oggetto di studio;
b) applicazione delle conoscenze acquisite a testi brevi appartenenti a vari generi testuali;
c) conoscenza di alcune risorse e strumenti per la raccolta e l’interpretazione di dati per la traduzione. Introduzione all’apprendimento autonomo.
Comprensione del testo scritto (laboratorio).
Curriculum
scheda docente materiale didattico
Il modulo si propone di introdurre gli studenti allo studio della lingua tedesca. Si parte dalle teorie e le strategie di apprendimento. Dopo un breve excursus sulla storia della lingua tedesca si procede con la variazione linguistica e le principali difficoltà della lingua tedesca per un parlante italiano, per arrivare alla fine del percorso anche alla sintassi. Inoltre si introduranno: la teoria delle valenze e la sua applicazione al tedesco, la formazione delle parole, la fonetica e la fonologia con le principali differenze dei due sistemi tedesco e italiano, l’ortografia (e la riforma dell'ortografia tedesca), per giungere, infine, anche alla linguistica contrastiva e alla mediazione linguistica.
Programma
Introduzione alla lingua tedescaIl modulo si propone di introdurre gli studenti allo studio della lingua tedesca. Si parte dalle teorie e le strategie di apprendimento. Dopo un breve excursus sulla storia della lingua tedesca si procede con la variazione linguistica e le principali difficoltà della lingua tedesca per un parlante italiano, per arrivare alla fine del percorso anche alla sintassi. Inoltre si introduranno: la teoria delle valenze e la sua applicazione al tedesco, la formazione delle parole, la fonetica e la fonologia con le principali differenze dei due sistemi tedesco e italiano, l’ortografia (e la riforma dell'ortografia tedesca), per giungere, infine, anche alla linguistica contrastiva e alla mediazione linguistica.
Testi Adottati
Ponti, D., Buzzo Margari, R., Costa, M. (1999) Elementi di linguistica tedesca, Alessandria: Edizioni dell'Orso (parte prima: introduzione alla linguistica tedesca, pp. 13 - 110)Bibliografia Di Riferimento
Foschi Albert, M., Hepp, M. (2003) Manuale di storia della lingua tedesca, Napoli: Liguori Editore 2003Modalità Valutazione
Lo studente deve sostenere un esame scritto scheda docente materiale didattico
Il modulo si propone di introdurre gli studenti allo studio della lingua tedesca. Si parte dalle teorie e le strategie di apprendimento. Dopo un breve excursus sulla storia della lingua tedesca si procede con la variazione linguistica e le principali difficoltà della lingua tedesca per un parlante italiano, per arrivare alla fine del percorso anche alla sintassi. Inoltre si introduranno: la teoria delle valenze e la sua applicazione al tedesco, la formazione delle parole, la fonetica e la fonologia con le principali differenze dei due sistemi tedesco e italiano, l’ortografia (e la riforma dell'ortografia tedesca), per giungere, infine, anche alla linguistica contrastiva e alla mediazione linguistica.
Mutuazione: 20706102 LINGUA E TRADUZIONE TEDESCA 1 in Lingue e mediazione linguistico-culturale L-12 N0 LIPPERT SUSANNE
Programma
Introduzione alla lingua tedescaIl modulo si propone di introdurre gli studenti allo studio della lingua tedesca. Si parte dalle teorie e le strategie di apprendimento. Dopo un breve excursus sulla storia della lingua tedesca si procede con la variazione linguistica e le principali difficoltà della lingua tedesca per un parlante italiano, per arrivare alla fine del percorso anche alla sintassi. Inoltre si introduranno: la teoria delle valenze e la sua applicazione al tedesco, la formazione delle parole, la fonetica e la fonologia con le principali differenze dei due sistemi tedesco e italiano, l’ortografia (e la riforma dell'ortografia tedesca), per giungere, infine, anche alla linguistica contrastiva e alla mediazione linguistica.
Testi Adottati
Ponti, D., Buzzo Margari, R., Costa, M. (1999) Elementi di linguistica tedesca, Alessandria: Edizioni dell'Orso (parte prima: introduzione alla linguistica tedesca, pp. 13 - 110)Bibliografia Di Riferimento
Foschi Albert, M., Hepp, M. (2003) Manuale di storia della lingua tedesca, Napoli: Liguori Editore 2003Modalità Valutazione
Lo studente deve sostenere un esame scritto