Sviluppo di una competenza interculturale a partire dalla consapevolezza dello stretto rapporto fra la lingua e la cultura e del ruolo di quest’ultima nel processo di apprendimento della L2, con particolare riferimento alla pragmatica linguistica come interfaccia tra lingua e cultura.
Conoscenza dei principali strumenti per l’analisi dei comportamenti linguistici nelle diverse culture e dei principali risultati ottenuti dalla ricerca nell’ambito della pragmatica cross-culturale, interculturale e interlinguistica.
Conoscenza del ruolo dell’insegnamento nell’apprendimento degli aspetti pragmatici della L2 e capacità di riflessione su apprendibilità e insegnabilità degli aspetti pragmatico-culturali delle lingue seconde.
Conoscenza dei principali strumenti per l’analisi dei comportamenti linguistici nelle diverse culture e dei principali risultati ottenuti dalla ricerca nell’ambito della pragmatica cross-culturale, interculturale e interlinguistica.
Conoscenza del ruolo dell’insegnamento nell’apprendimento degli aspetti pragmatici della L2 e capacità di riflessione su apprendibilità e insegnabilità degli aspetti pragmatico-culturali delle lingue seconde.
scheda docente materiale didattico
Approfondimento: si presentano e discutono alcuni esempi di studi empirici sulla pragmatica cross-culturale, interculturale e interlinguistica.
Un articolo a scelta tra i seguenti:
Marocchini E., Politeness strategies in complaints in Italian: A study on IFL learners and Italian native speakers, E-JournALL 4, 2 (2017), 75-96.
Walker T., Politeness norms: A pilot study on the accomplishment of apologies by learners of Italian, E-JournALL 4, 2 (2017), 28-48.
Programma
Parte generale: si propone una riflessione sulla pragmatica come interfaccia tra lingua e cultura, in una prospettiva etnolinguistica, mettendo in luce le sfide della comunicazione interculturale a partire dal confronto tra diversi modi di realizzare e interpretare gli stessi atti linguistici. Si affrontano inoltre le questioni specificamente legate all’apprendimento e all’insegnamento di competenze pragmatiche.Approfondimento: si presentano e discutono alcuni esempi di studi empirici sulla pragmatica cross-culturale, interculturale e interlinguistica.
Testi Adottati
Bettoni C., Usare un'altra lingua. Guida alla pragmatica interculturale, Laterza, Roma-Bari, 2006.Un articolo a scelta tra i seguenti:
Marocchini E., Politeness strategies in complaints in Italian: A study on IFL learners and Italian native speakers, E-JournALL 4, 2 (2017), 75-96.
Walker T., Politeness norms: A pilot study on the accomplishment of apologies by learners of Italian, E-JournALL 4, 2 (2017), 28-48.
Modalità Erogazione
Si alterneranno lezioni frontali e incontri laboratoriali nei quali gli studenti saranno invitati a lavorare sui dati.Modalità Valutazione
Da settembre 2020: prova scritta con domande aperte.