20710212 - Lingua e traduzione lingua tedesca I

Uno degli obiettivi generali del CdS è l’acquisizione della competenza in due lingue straniere, che si fonda sullo sviluppo delle quattro abilità scritto-orali attive e passive, ai fini dello studio dei fenomeni interculturali e transculturali attraverso gli strumenti e le metodologie dell’analisi linguistica e filologica, nonché della teoria e pratica della traduzione.

L’insegnamento di Lingua e traduzione – Lingua tedesca I rientra tra le attività formative caratterizzanti del settore “Lingue e traduzione” e mira all'obiettivo sopra descritto. L’insegnamento punta a fornire allo studente le competenze linguistiche livello A2 (in base al QCER) e le strategie linguistico-argomentative in lingua. Mira inoltre a sviluppare la capacità di riflessione relativa alle strutture fonologiche e morfologiche del tedesco contemporaneo, nonché sul sistema ortografico e la sua storia.

Lo studente sarà in grado di: mettere in pratica le abilità linguistiche e comunicative (attive, passive e miste) acquisite; avviare una riflessione di carattere metalinguistico; possiederà inoltre una iniziale competenza interculturale.
scheda docente | materiale didattico

Fruizione: 20706102 LINGUA E TRADUZIONE TEDESCA 1 in Lingue e mediazione linguistico-culturale L-12 LIPPERT SUSANNE

Programma

Introduzione alla lingua tedesca

Il modulo si propone di introdurre gli studenti allo studio della lingua tedesca con particolare attenzione alla grammatica tedesca. Si tratteranno alcuni punti chiave di maggiore difficoltà per gli studenti di tedesco, come i casi, il genere, la declinazione dell’aggettivo e la struttura della frase. Ci occuperemo brevemente anche della formazione della parola. Infine arriveremo a gettare uno sguardo sulle differenze del sistema fonetico italiano e tedesco.

Testi Adottati

Testi obbligatori:

G. Motta, Grammatik Direkt Neu, Grammatica tedesca con esercizi, seconda edizione (Mit Lösungen), Torino, Loescher Editore 2014
D. Ponti, R. Buzzo Margari, M. Costa, Elementi di linguistica tedesca, Alessandria, Edizioni dell’Orso 1999 (parte prima: introduzione alla linguistica tedesca, pp. 13 – 110) (viene fornito dalla docente)
S. Lippert, Il tedesco come lingua che costruisce parentesi, in: Metodi e strategie dell’apprendimento linguistico. Aspetti contrastivi tedesco-italiano, Roma, Edizioni Nuova Cultura, 2009 (viene fornito dalla docente)