Laboratorio di analisi del testo e traduzione

Il Laboratorio di Analisi del Testo e Traduzione di spagnolo avrà inizio il giorno 9 novembre con la parte comune a tutti i gruppi e si svolgerà secondo il seguente calendario:
9 e 11 novembre ore 17-19 (prof.ssa Resta): cos'è un elaborato finale e norme di redazione
16 e 18 novembre ore 17-19 (prof.ssa Marcello): come progettare un saggio critico di argomento linguistico-traduttologico (introduzione).
23 e 25 novembre ore 17-19 (prof.ssa Resta): come progettare un saggio critico di argomento letterario (introduzione)
Al termine di questa prima parte, alla quale dovranno partecipare tutti gli studenti, ognuno dovrà scegliere se svolgere l’elaborato finale in lingua e traduzione oppure in letteratura (spagnola o ispanoamericana). In base a tale scelta, verrà inserito nel laboratorio corrispondente che avrà luogo nel secondo semestre.
 
Si ricorda che la frequenza è obbligatoria e necessaria per ottenere l’idoneità. Il laboratorio nel primo semestre si svolgerà a distanza, su piattaforma Microsoft TEAMS, attraverso uno specifico Team comune che verrà allestito dai docenti. A tale scopo, tutti gli studenti interessati sono tenuti a iscriversi tramite Moodle entro e non oltre il giorno 31 ottobre 2021, utilizzando uno dei seguenti link:
Canale 1 (prof.ssa Antonucci): Link identifier #identifier__196435-1Canale 1
Canale 2 (prof.ssa Nanni): Link identifier #identifier__86486-2Canale 2