20710292 - CHINESE LITERATURE 1

teacher profile | teaching materials

Programme

Chinese traditional concept of literature and Chinese Classics
The poetry: the shi of Tang era, the ci of Song era and the qu of Yuan era
Fiction: short stories in classical language, the chuanqi
Huaben novella in vernacular language
Ming and Qing novels
The Traditional Chinese theatre until the Beijing Opera
Selected readings from Tang and Song poetry in Chinese language


Core Documentation

Books:
Idema W., Haft L. (2000), Letteratura cinese, Cafoscarina, Venezia (fino a p. 274)
Bertuccioli G. (1968), La letteratura cinese, Sansoni, Firenze (oppure nuova edizione 2013 a cura di Federica Casalin, edizione L’Asino d’oro – da pag. 165 a pag. 305)
Savarese N. (1997), Il racconto del teatro cinese, Roma, Carrocci Editori (fino a p. 90)

Essay:
Owen Stephen, “La poesia nella tradizione cinese”, in L’eredita della Cina / a cura di Paul S. Ropp
Ropp Paul S., “La particolare arte della narrativa cinese”, in L’eredita della Cina / a cura di Paul S. Ropp

Scelta di due letture tra:
Chin P’ing Mei. Romanzo cinese del secolo XVI, Milano, Feltrinelli, 1970 (o altra edizione).
Wu Cheng’en, Lo scimmiotto, Milano, Adelphi, 2002 (oppure Wu Cheng’en, Il viaggio in occidente, versione integrale di Serafino Balduzzi, Milano, Cerebro, 2011)
Shi Nai’an, I briganti: antico romanzo cinese / [Shih Nai-an] ; a cura di Franz Kuhn ; prefazione di Martin Benedikter ; traduzione dal tedesco di Clara Bovero (o altra edizione)
Pu, Songling. Strange tales of Liaozhai / translated by Lu Yunzhong .[et al.], Hong Kong : Commercial Press, 1988 (o altra edizione)
Edoarda Masi (a cura di), Chuanqi: storie fantastiche Tang, Parma: Pratiche, 1994 (o altra edizione)
Cao Xueqin, Il sogno della camera rossa (qualsiasi edizione)

Suggested readings:
Masi E., Cento capolavori della letteratura cinese, Macerata, Quodlibet, 2009 ( pp. 138-366)
Plaks A. (2002), “Il romanzo nella Cina premoderna”, in Moretti F. (a cura di), Il Romanzo. Storia e geografia Vol. III, Einaudi, Torino, pp. 57-82.
Zhao H. (2001), “Storiografia e fiction nella gerarchia culturale cinese”, in Moretti F. (a cura di), Il Romanzo. La cultura del romanzo Vol. I, Einaudi, Torino, pp. 47-69.

Reading and translation of a selectiong of Tang and Song poems

Type of delivery of the course

Lectures with multimedial material

Type of evaluation

Oral exam about texts, authors and contents included in the program. Moreover the student must be able to read and translate one of the Chinese poems studied during the course.