20710463 - RUSSIAN AND SOVIET CULTURE (PARADIGMS AND EVERYDAY LIFE)

Graduates in Languages and Literatures for Teaching and Translation obtain advanced knowledge and understanding in all the subject areas of their training in order to
1) consolidate and develop their competence in European and American Studies, with particular attention to their literature of specialisation;
2) deepen their knowledge of the two foreign languages chosen, achieving a heightened competence in the language of specialization and an advancement in the second language;
3) reach enhanced awareness of the linguistic features of their language of specialisation, both from a diachronic and a synchronic perspective;
4) reach an adequate knowledge of the most advanced methodologies for the analysis of literary texts;
5) handle confidently the theoretical-practical tools for teaching and for translation.

Русская и советская культура (парадигмы и быт)/ Russian and soviet culture (Paradigms and everyday life) is one of the characterising modules of the programme. The aim of the unit is to consolidate linguistic–argumentative skills and provide students with an advanced knowledge - from an intersemiotic perspective - of the main paradigms of the Russian culture and the byt (from the 10th to the 21st century), by looking at literary, figurative, filmic, and musical texts. It also allows students to enhance cultural studies methodologies as applied to literary research and to language and literature teaching.
At the end of the module students will be able to: communicate (advanced level) in written and spoken form the module contents; analyse from an intersemiotic perspective Russian literary and cultural phenomena; apply theories and tools related to teaching methodologies and cultural critics to the texts.

Prerequisites: students enrolled in other degree programmes are allowed to select this module if they have gained at least 12 CFU in Russian Literature in their bachelor’s degree, and can certify the attainment of a B2 level of Russian.
teacher profile | teaching materials

Programme

The house in Russian culture and literature (Kommunal'naia kvartira)
The course will focus on the different types of housing in Russia, in particular on usad'ba and kommunal'naja kvartira through cultural, literary and filmic texts.

Core Documentation

Readings
N.V. Gogol’, Starosvetskie pomeščiki
I.S. Turgenev, Dvorjanskoe gnezdo
A.P. Čechov, rasskazy (selected texts), Vyšnevyj sad
M. A. Bulgakov, Master i Margarita, Zojkina kvartira, Traktakt o žilišče
Ju. V. Trifonov, Dom na naberežnoj
V. Sorokin, Roman
V. Makanin, Andegraund ili geroj našego vremeni

Reference Bibliography

Critical readings Il mondo delle usad'by. Cultura e natura nelle dimore nobiliari russe XVIII-XIX sec., a cura di M.L. Dodero, Milano, 2007 (selected texts) Ju.M. Lotman, Dom v “Mastere i Margarite” (ed. diverse) L. Piccolo, Riscritture dello spazio urbano: l’appartamento in coabitazione (Kommunal’naja kvartira), in Letteratura e geografia. Atlanti, modelli, letture, a cura di F. Fiorentino e C. Solivetti, Macerata, Quodlibet, 2012, pp. 187-200. J. Van Haak, The House in Russian Literature. A Mythopoetic Exploration, Amsterdam/New York,Rodopi, 2009 (selected texts) Further information will be provided during the course. Filmography Ninočka (1939) Dom, v kotorom ja živu (1957) Gadjuka (1965) Pjat’ večerov (1978) Ironiia sud’by, ili s legkim parom (1975) Pokrovskie vorota (1982) Vostok i zapad (1994) Chrustalev, mašinu! (1998) Prostye vešči (2007) Kommunalka (2008) Poltory komnaty, ili sentimental’noe putešestvie na rodinu (2009)

Type of delivery of the course

The course will be taught mainly in Russian.

Attendance

Attendance and participation are highly encouraged. Non-attending students should contact us immediately at the beginning of academic year to discuss what they should be doing. The course is taught in Russian.

Type of evaluation

Incoming students info June/July exams: oral online exam via Microsoft Team Erasmus students, or any exchange students, can take their exam in Russian, English or French. Arrangements are to be made before the exam.