20704001 - Latin epigraphy

Study of the different epigraphic sources in latin, of the criteria of their ancient making, and of their modern edition; contextualization of epigraphic media and monuments; intraoduction to the consultation of collections and other tools for the epigraphic research.

Curriculum

teacher profile | teaching materials

Programme

Pierfrancesco PORENA, Latin Epigraphy (36 hours - 6 ECTS)
DISCIPLINARY FIELD: L-ANT/03, now STAN-01/B
"Rome and the Roman world: an epigraphic civilization"
No human civilization has ever celebrated and exposed the ‘written word’ more than the Greek-Roman one. The module proposes an introduction to the study of the epigraphic landscape in Latin language in the Roman world, from the origins to the fall of the Western Empire. We proceed to the reading of inscriptions, live, but also as PDF and power point images. The texts are examined and transcribed according to the criteria of the current scientific edition. Examples of the different categories of inscriptions (sepulchral, honorary, building, sacred, etc.) are analyzed with particular attention to their historical, social and topographical context. We then study the different categories of epigraphic sources in Latin, the criteria of their ancient making and editing, their history and their modern edition (printed and digital). In addition, the students will be stimulate to consult the printed epigraphic collections and other tools of epigraphic and bibliographic research, and to consult the epigraphic databases.


Core Documentation

TEXTS for attending students:
A. Buonopane, Manuale di epigrafia latina, Rome (Carocci) 2020 (it includes links to the Italian translation of the Latin inscriptions analysed in the text).
In addition to the manual, to be studied in its entirety, the students attending can download in PDF format from the Teams digital platform some handouts; their contents are illustrated in class and which must be studied for the exam.

Reference texts for non-attending students:
in addition to the handbook by A. Buonopane (above), which should be studied in full, also study: S. Giorcelli Bersani, Epigrafia e storia di Roma, Carocci, Rome, new edition 2015, reprint 2017.

Students can study texts in English, French, German and Spanish on the teacher's advice; it is possible to ask for taking the exam in one of these three languages.

Reference Bibliography

For attending students further reference bibliography is included in PDF format in the Latin Epigraphy Team. Non-attending students can request additional bibliography from the teacher during the reception or by e-mail.

Attendance

Attendance to the lessons is not compulsory, but it is advisable to attend at least half of the lessons. In the case of overlaps with other lessons, it is advisable to share notes with other students attending.

Type of evaluation

The oral exam takes place in the teacher's office or in a classroom in the Department of Humanities / Dipartimento di Studi Umanistici (via Ostiense, 234 - Rome). The calendar of examinations and the exam room will be indicated in the GOMP, on the websites of Roma Tre Univ., in the Team (of Storia Romana), on the teacher's notice board in the DSU Area Mondo Antico. The exam aims to assess not only the candidate's knowledge about Latin Epigraphy, but also the ability to contextualize the individual inscriptions in their category of epigraphic message and in their historical and functional context. The exam also aims to assess the critical skills acquired by the candidate and his ability to examine, read, translate, transcribe, restore, interpret, date the different inscriptions that he has studied. Finally, the exam aims to verify the candidate's skills in orienting among the different collections of printed inscriptions and into the online databases, and his / her skills in using these tools for research. The exam can be taken in Italian or in a language of your choice between English, French, German or Spanish. The grade from insufficient (<18/30) to very good (30/30) or excellent (30/30 cum laude) is determined by the following criteria: the ability to comment on Latin inscriptions, to identify the type of inscription, to illustrate the layout of the epigraphic field and the writing strategies used by the ancient writer, to identify the modern edition of the text, to date and provide a contextualisation the inscription, to illustrate the particularities of its form and content. The grade is also determined by the student's ability to illustrate the main themes and problems inherent to ancient epigraphic production and its modern edition, as well as the ability to express himself in a language appropriate to the matter.

teacher profile | teaching materials

Programme

Pierfrancesco PORENA, Latin Epigraphy (36 hours - 6 ECTS)
DISCIPLINARY FIELD: L-ANT/03, now STAN-01/B
"Rome and the Roman world: an epigraphic civilization"
No human civilization has ever celebrated and exposed the ‘written word’ more than the Greek-Roman one. The module proposes an introduction to the study of the epigraphic landscape in Latin language in the Roman world, from the origins to the fall of the Western Empire. We proceed to the reading of inscriptions, live, but also as PDF and power point images. The texts are examined and transcribed according to the criteria of the current scientific edition. Examples of the different categories of inscriptions (sepulchral, honorary, building, sacred, etc.) are analyzed with particular attention to their historical, social and topographical context. We then study the different categories of epigraphic sources in Latin, the criteria of their ancient making and editing, their history and their modern edition (printed and digital). In addition, the students will be stimulate to consult the printed epigraphic collections and other tools of epigraphic and bibliographic research, and to consult the epigraphic databases.


Core Documentation

TEXTS for attending students:
A. Buonopane, Manuale di epigrafia latina, Rome (Carocci) 2020 (it includes links to the Italian translation of the Latin inscriptions analysed in the text).
In addition to the manual, to be studied in its entirety, the students attending can download in PDF format from the Teams digital platform some handouts; their contents are illustrated in class and which must be studied for the exam.

Reference texts for non-attending students:
in addition to the handbook by A. Buonopane (above), which should be studied in full, also study: S. Giorcelli Bersani, Epigrafia e storia di Roma, Carocci, Rome, new edition 2015, reprint 2017.

Students can study texts in English, French, German and Spanish on the teacher's advice; it is possible to ask for taking the exam in one of these three languages.

Reference Bibliography

For attending students further reference bibliography is included in PDF format in the Latin Epigraphy Team. Non-attending students can request additional bibliography from the teacher during the reception or by e-mail.

Attendance

Attendance to the lessons is not compulsory, but it is advisable to attend at least half of the lessons. In the case of overlaps with other lessons, it is advisable to share notes with other students attending.

Type of evaluation

The oral exam takes place in the teacher's office or in a classroom in the Department of Humanities / Dipartimento di Studi Umanistici (via Ostiense, 234 - Rome). The calendar of examinations and the exam room will be indicated in the GOMP, on the websites of Roma Tre Univ., in the Team (of Storia Romana), on the teacher's notice board in the DSU Area Mondo Antico. The exam aims to assess not only the candidate's knowledge about Latin Epigraphy, but also the ability to contextualize the individual inscriptions in their category of epigraphic message and in their historical and functional context. The exam also aims to assess the critical skills acquired by the candidate and his ability to examine, read, translate, transcribe, restore, interpret, date the different inscriptions that he has studied. Finally, the exam aims to verify the candidate's skills in orienting among the different collections of printed inscriptions and into the online databases, and his / her skills in using these tools for research. The exam can be taken in Italian or in a language of your choice between English, French, German or Spanish. The grade from insufficient (<18/30) to very good (30/30) or excellent (30/30 cum laude) is determined by the following criteria: the ability to comment on Latin inscriptions, to identify the type of inscription, to illustrate the layout of the epigraphic field and the writing strategies used by the ancient writer, to identify the modern edition of the text, to date and provide a contextualisation the inscription, to illustrate the particularities of its form and content. The grade is also determined by the student's ability to illustrate the main themes and problems inherent to ancient epigraphic production and its modern edition, as well as the ability to express himself in a language appropriate to the matter.